- 2014-12-09 (火) 21:18
- 雑想
3日ほど前に購入したコーヒードリッパーの『カリタ 102ロト』ですが、かなり昔から使っていてその名前は幾度となく目にしてきました。
ごく自然に『いちまるにろと』と読んでいたのですが、ロトって何だろう?とふと疑問に思いました。
最初に予想したのは、ドリッパーのことをロトと言う言語があるのかもしれない、ということでした。
何語かわかりませんが、ヨーロッパの方のどこかの国ではロトと言うのかも知れないと思いました。
とりあえず、ググってみると出てきたのは・・・。
クジとドラクエのロトでした。
Wikipediaも見てみましたが、イマイチよくわかりません。
そこでカリタのwebサイトを見るとカリタでは全てのドリッパーにロトと付いているわけではなく、ドリッパーという商品名で出ているものもありました。
また、カリタのwebサイトを英語表示にしてみると、102ロトは『102 Ceramic dripper』という名前になっていてロトの名前はありません。
調べてもよくわからないのでもうどうでも良いかと思ったのですが、モヤモヤするので試しにカリタのwebサイトのお問い合わせ先に問い合わせてみました。
すると、次の日にすぐに返事をいただけました。
回答は・・・。
液体等を瓶などに移す際に使用するロート(漏斗)という言葉を使った造語
だそうです。
つまり、カリタオリジナルの名前だったのですね。
長年使っていた道具の名前の由来がわかってスッキリです。
- Newer: 久しぶりに歯医者通いが始まった
- Older: いまさらながら「回レ!雪月花」を聴いてみた
コメント:0
トラックバック:0
- このエントリーのトラックバックURL
- https://kimagureman.net/archives/24153/trackback
- Listed below are links to weblogs that reference
- カリタ 102ロトの「ロト」が気になったので調べてみた from Kimagureman! Studio ~趣味全開! 気まぐれ更新日記~