ホーム > タグ > 京都アニメーション

京都アニメーション

謎の言葉『スラマッパギ』は、インドネシア語の挨拶だった。

今期アニメでお気に入りの1つに『日常』があります。
京都アニメーション制作ということで気になっていたアニメです。

 link >>  「日常」オフィシャルサイト


最初は絵柄が可愛いけど内容にイマイチついていけない感じでしたが、回を重ねるごとにジワリジワリと面白さが伝わって来ました。
ブログ記事を書いている際など、1話から繰り返し流していたりします。

ところどころで意味がわからないところもあったりしますが、それはそれで面白いと思います。
そんな日常の劇中で相生祐子がたびたび使う言葉に『スラマッパギ』というのがあります。

独特の語感が耳に残り、とても気になっていました。
劇中でもたびたび出てくるのですが、私は韓国語かと思っていました。

そこでネットで調べてみたところ、インドネシア語の挨拶だということがわかりました。
『おはよう』の意味だそうです。

 link >>  世界のあいさつ


比べて見るとマレー語と似た感じのようです。
とはいえ、マレー語やインドネシア語と言われてもまず思い出す言葉というのはありませんが・・・。

ちなみに韓国語でおはようは、『アンニョン ハセヨ』でした。


Home > タグ > 京都アニメーション

ショップ Links
伊賀屋人形店
リンク
Blog Parts
にほんブログ村 ゲームブログ 艦隊これくしょんへ
にほんブログ村 コレクションブログへ
霜月はるかのFrostMoonCafe+
霜月はるかのFrostMoonCafe+
わぷー
ja.wordpress.org 公式キャラクター『わぷー』
ブログを見に来てくれた人たち
フィード

Return to page top

back to top